2011年4月10日星期日

锦瑟

锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。

沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

此情可待追成忆,只是当时已惘然。



韵译


绮丽的瑟啊,为什么没有端由的有着五十根琴弦?
每一根琴弦、每一根柱,在在使我想起已然磲的美好岁月。
这心情仿佛庄周在清晓的梦中,幻化成翩翩的蝴蝶迷离飞舞。
也或许想古代蜀国君主望帝那样,将满腔心事多付给哀鸣啼血的杜鹃。
当明月照耀,苍茫的大海中,我已分不清那究竟是晶莹的珍珠或鲛人的泪水
暖日暴晒,蓝田因为有美玉蕴藏,地面升起阵阵轻烟。
所有的情感。不管再怎么美好,只怕都将成为记忆罢。
心头浮现往日情事的时候,才觉得一片惆怅,惘然。



注解


锦瑟无端五十弦——意指本来就是二十五弦

一弦一柱思华年——1.聆锦瑟之繁弦,思华年之往事;音繁而绪乱,怅惘以难言
                                   2.即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念

庄生晓梦迷蝴蝶——1.庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶
                                   2.迷含迷失、离去、不至等义

望帝春心托杜鹃——锦瑟繁弦,哀音怨曲,引起诗人无限的悲感,
难言的冤愤,如闻杜鹃之凄音,送春归去

沧海月明珠有泪——大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。
(喻指诗人的悲哀,即使是一个明媚的夜晚,依然想到的是眼泪。)

蓝田日暖玉生烟——蓝田,山名,在今陕西蓝田东南,是有名的产玉之地。
此山为日光煦照,蕴藏其中的玉气(古人认为宝物都有一种一般目力所不能见的光气),冉冉上腾,但美玉的精气远察如在,近视却无,所以可望而不可置诸眉睫之下,这代表了一种异常美好的理想景色,然而它是有能把握和无法亲近的

此情可待追成忆,只是当时已惘然——如此情怀,岂待今朝回忆始感无穷怅恨,即在当时早已是令人不胜惘惘了。那么今朝追忆,其为怅恨,又当如何




没有评论:

发表评论